Glossari general

CERCADOR DEL GLOSSARI GENERAL
Índex del glossari general -> | A |  B |  C |  D |  E |  F |  G |  H |  I |  J |  K |  L |  M |  N |  O |  P |  Q |  R |  S |  T |  U |  V |  X |  Y |  Z | 
Inrodueix el terme a cercar
Introdueix les paraules que conté la descripció a buscar
Terme Sort descending Descripció del terme Glossaris
Faba

Nom clàssic d'aquesta lleguminosa entre els romans.

Etimològic
Faba vulgaris

Del llatí vulgaris (comú, vulgar), per ser comuníssima i coneguda des de la més remota antiguitat.

Etimològic
Fabaceae (Paplilionàcies)

Del llatí fabaceus, -a, -um, (allò que pertany a les faves o en fa referència), al·ludint als fruits (llegums) similars.

Papilionàcies, del llatí papilio, papilionis (la papallona), per la forma de la corol·la, que s'hi assembla.

Etimològic
Fadrí

m. Suro que no s'ha pelat mai.

Agullana (Alt Empordà). Suro Fadrí de Can Bec.

Etnobotànica
Fagaceae (Fagàcies)

De Fagus, nom del gènere tipus d'aquesta família, coneguda abans com a Cupuliferae al·ludint a l'involucre –anomenat cúpula– que guarneix la base dels fruits d'aquestes plantes o els envolta per complet.

Etimològic
Fageda

f. Bosc de faigs.

Arbúcies (Selva)
La Costa del Montseny (Vallès Oriental)
La Jonquera (Alt Empordà)
Monars (Garrotxa)
Mosset (Conflent)
Vilanova de Sau (Osona)

Etnobotànica
Fagus

Fagus és el nom amb què els llatins anomenaven al faig, però també la seva fusta i el fruit. Nom emprat per quasi tots els autors pre-linneans i que Linné acceptà a Species Plantarum (1753)

Etimològic
Fagus sylvatica

De l'adjectiu llatí silvaticus, -a, -um (silvestre, del bosc), derivat de silva, -ae (el bosc), perquè forma boscúries.

Etimològic
Faja

f. Fruit del faig.

La Costa de Montseny (Vallès Oriental)
La Menera (Vallespir)
La Nou de Berguedà (Berguedà)
Rocacorba (Gironès)
Saldes (Berguedà)
Sant Privat d’en Bas (Garrotxa)
Tavertet (Osona)
Vallmanya (Conflent)

Nom d'una pagesia a 20 min de Sant Aniol de Finestres en direcció els Sucals i les Medes (Garrotxa)

Etnobotànica
Fajol

m. Classe de fajol.

Lliurona (Alt Empordà). Fajol de guaret.

Etnobotànica
Fajol de rostoll

m. Classe de fajol.

Lliurona (Alt Empordà). Fajol de rostoi.

Etnobotànica
Fajosa

f. Bosc de faigs.

Maçanet de Cabrenys (Alt Empordà)
Rimbau (Rosselló)

Etnobotànica
Falçat

Veure: Falcat, falcada

Plantes vasculars
Falcat, falcada

Corbat a manera de falç. (en deriva falciforme).

Plantes vasculars
Família

Terme pendent de ser descrit.

Plantes vasculars
Faringola

f. Fruuit de la boixerola (faringolera).

Boí (Alta Ribagorça)

Etnobotànica
Farratjó

m. Blat de moro cultivat espès perquè no espigui i que es destina a farratge.

Lliurona (Alt Empordà). Ferrajó.

Etnobotànica
Fascicle

Conjunt de peces, òrgans, etc. que neixen agrupats fent un petit feix (en deriva fascicular, fasciculat).

Plantes vasculars
Fastigiat, fastigiada

Amb les ramificacions acostades a l'eix principal (per ex., l'arbre que fa branques dretes i atansades al tronc, de manera que la capçada té forma llarga i estreta).

Plantes vasculars
Favosa

f. Bosc de faus (faigs).

Benasc (Alta Ribagorça)

Etnobotànica
Fenalar

m. Població de fenàs (fenal).

Sant Martí de Tous (Anoia)

Etnobotànica
Feneret

m. Fener petit.

Cabdella (Pallars Jussà)

Etnobotànica
Ferula

Del llatí ferula, -ae (bastó, canya) i també el nom de diverses umbel·líferes, principalment la canyaferla (Ferula communis), pel tronc llarg i dret. El poeta romà Horaci feia servir el mot per a la palmeta amb què els mestres castigaven als alumnes, potser perquè feia més soroll que mal; raó per la qual alguns autors el relacionen amb el verb ferire (ferir, colpejar).

Etimològic
Ferula communis

Del llatí communis, -e (comú, vulgar), per ser l'espècie més freqüent del gènere.

Etimològic
Ficus

Fel llatí ficus, -i, nom que els romans donaven a la figuera cultivada i al seu fruit.

Etimològic
Ficus carica

Del llatí carica, -ae, una mena de figa seca procedent de Cària, antiga regió al sud-oest d'Àsia Menor. Plini feia servir el mot en el sentit genèric de figa.

Etimològic
Figa

f. Infructescència de la figuera.

Biniaraix (Mallorca)
Cocentaina (Comtat)
Fraga (Baix Cinca)
La Jonquera (Alt Empordà)
Sant Francesc de Formentera (Formentera)

Etnobotànica
Figa agostenca

f. Figa d'un segon esplet.

Pitiüses

Etnobotànica
Figa d'Índies

f. Fruit de la figuera de moro.

Corona (Eivissa)

Etnobotànica
Figa de moro

f. Fruit de la figuera de moro.

Benifallet (Baix Ebre)
La Jonquera (Alt Empordà)>br/> Mont-roig del Camp (Baix Camp)
La Riera (Tarragonès)
Vallirana (Baix Llobregat)

Etnobotànica
Figa de pala

f. Fruit de la figuera de moro.

Raval de Cristo (Baix Ebre)
La Sénia (Montsià)
Tortosa (Baix Ebre)

Etnobotànica
Figa de porc

f. Classe de figa.

Formentera

Etnobotànica
Figa xumba

f. Figa de moro. Fruit de xumbera (figuera de moro).

Tortosa (Baix Ebre)

Etnobotànica
Figaflor

f. Figa d'un primer esplet.

Pitiüses

Etnobotànica
Figueral

m. Camp de figueres.

Figueral, nom d'un vial entre Balones i Costurera (Comtat)

Etnobotànica
Figuerar

m. Camp de figueres.

El Figuerar, indret cap a Palamós (Baix Empordà)

Etnobotànica
Filago

Nom que prové del llatí filum, -i (fil) amb el sufix -ago que indica analogia amb el mot precedent; fent referència a l'indument de pèls fins que cobreixen les plantes d'aquest gènere.

El gènere Filago fou establert per Pehr Loefling en 1753.

Etimològic
Filago arvensis

Epítet derivat del llatí arvum, -i (camp conreat), creat pels botànics, per analogia amb altres, com hortensis, -e (que creix a l'hort), per a referir-se a plantes campestres, es a dir, que creixen als camps de cultiu.

Etimològic
Filago congesta

Del llatí congestus, -a, -um (amuntegat, acumulat), al·ludint a la forma en que les nombroses tiges ajagudes s'agrupen en rodals més o menys densos o, potser, pels capítols petits, densament agrupats en glomèruls.

Etimològic
Filago gallica

Del llatí gallicus, -a, -um (de la Gàl·lia o de França), perquè hi viu, encara que no en sigui exclusiva, com podria deduir-se.

Etimològic
Filago germanica

Del llatí germanicus, -a, -um (d'Alemanya), pel seu lloc d'habitació; derivat de Germania, -ae, nom que donaven els romans a la regió més enllà del Rin, actualment Alemanya.

Etimològic
Filago minima

Del llatí minimus, -a, -um (petitíssim o el més petit), forma superlativa de l'adjectiu parvus, -a ,-um (petit, poc), per ser aquesta una espècie de petites dimensions.

Etimològic
Filago pyramidata

Del llatí pyramidatus, -a, -um (en forma de piràmide), pels capítols agrupats en glomèruls dins un involucre en forma de piràmide invertida.

Etimològic
Filago spathulata

Epítet del llatí botànic per a descriure els òrgans foliars en forma d'espàtula o cullera, és a dir, amb la meitat inferior més o menys estreta i que s'eixamplen cap a la part superior, com les fulles d'aquesta planta, subespatulades. Ve del llatí spathula o spatula, -ae, diminutiu de spatha o spata, -ae (espasa).

Etimològic
Filament

Part inferior de l’estam d’una flor que sosté l’antera.

Plantes vasculars
Filipendula

Mot del llatí medieval compost de filum, -i (fil) i pendulus, -a, -um (que penja). Segons sembla, aquest nom es recull per primer cop a l'Antidotarium del metge italià Nicolaus Praepositus (s. XII) referint-se a Filipendula vulgaris, denominació recollida per Dodonaeus, i que, segons A. Laguna, fa referència a les tuberositats de les arrels, que semblen penjar d'un fil.

Etimològic
Filipendula ulmaria

Del llatí botànic ulmarius, -a, -um (semblant a un om), derivat d'ulmus, -i (l'om). Nom donat per l'Écluse, per la semblança dels segments florals d'aquesta planta amb les fulles de l'om.

Etimològic
Fil·lidi

En les molses, òrgan laminar del gametòfit inserit al caulidi, semblant a una fulla.

Plantes vasculars
Fil·lidi caulinar

Fil·lidi (m.) caulinar (adj.). Fil·lidi que creix sobre el caulidi o eix principal.

Briòfits
Fil·lidi perigonal i periquecial

Fil·lidi (m.) perigonal (adj.) i periquecial (adj.). Fil·lidi que forma part del perigoni o el periqueci.

Briòfits
Fil·lidi rameal

Fil·lidi (m.) rameal (adj.) Fil·lidi que creix sobre una branca o rama lateral.

Briòfits
Fimbriat, fimbriada

Proveït d’una franja de fímbries (lacínies o segments molt estrets).

Plantes vasculars
Fistonat, fistonada

Que és crenat.

Plantes vasculars
Fistulós, fistulosa

Dit de les tiges que són buides per dins.

Plantes vasculars
Flabel·lat, flabel·lada

Que té forma de ventall obert.

Plantes vasculars
Flamenc El ple de la lluna. Etnobotànica
Flexuós, flexuosa

Que fa ziga-zagues o que presenta curvatures en diversos sentits.

Plantes vasculars
Floc, floquet

m. Grup petit de plantes.

Alins d'Isàvena (Alta Ribagorça)
Àreu (Pallars Sobirà)
Boí (Alta Ribagorça)
Caregue (Pallars Sobirà)
Durro (Alta Ribagorça)
Roní (Pallars Sobirà)
Sapeira (Alta Ribagorça)

Etnobotànica
Flocós, flocosa

Cobert de pèls curts i embullats a manera de flocs.

Plantes vasculars
Floració

f. Acte i efecte de florir les plantes.

La Llacuna (Anoia)

Etnobotànica
Florejar

v. Començar a haver-n'hi molt, d'una cosa.

Tortosa (Baix Ebre). Florejaven les trumferes.

Etnobotànica
Florer

m. Floreix molt.

Prat de Comte (Terra Alta)

Etnobotànica
Florida

v. Acció de florir de les plantes; l'efecte.

Ginestar (Ribera d'Ebre)

Etnobotànica
Floridera

v. Acte de florir abundosament.

Lliurona (Alt Empordà)
Montan de Tost (Alt Urgell)

Etnobotànica
Florífer, florífera

Dit de les tiges que porten flors.

Plantes vasculars
Florir

v. Les plantes, treure flor.

Sant Miquel de Campmajor (Pla de l'Estany)

Etnobotànica
Florit

adj. Planta molt granada.

Arbúcies (Selva)
La Bisbal d’Empordà (Baix Empordà)
Planoles (Ripollès)
Ventolà (Ripollès)
Vilacireres (Solsonès)
. El boix grèvol floreix (fruita).

Etnobotànica
Flota

f. Estol de plantes d’una mateixa espècie.

Mont-roig del Camp (Baix Camp). Una flota de pins.
Vilada (Berguedà)

Etnobotànica
Foeniculum

Del llatí foeniculum, -i, nom del fonoll en Plini,  diminutiu de foenum, -i (fenc, farratge), per la delicadesa de les fulles.

Etimològic
Foeniculum piperitum

Piperitus, -a, -um és un epítet del llatí botànic derivat del llatí piper, -eris (el pebre), fent referència a les qualitats aromàtiques de la planta. Piperitis, en Plini, és el gingebre.

Etimològic
Foeniculum vulgare

Del llatí vulgaris, -e (comú, vulgar), per ser una planta que es troba a tot arreu.

 

Etimològic
Foliaci, foliàcia

Que té l’aspecte o la natura de les fulles.

Plantes vasculars
Foliar Plantes vasculars
Folíol

En una fulla composta cadascuna de les divisions independents. A les fulles veritables hi observareu que tenen el pedicel engruixit (el pecíol), i que entre el pedicel i la tija hi ha una gemma que correspon al nou brot que sortirà; els folíols en canvi no ho tenen pas.

Plantes vasculars
Foliós, foliosa Plantes vasculars
Fol·licle

Fruit sec i amb diverses llavors, provinent d'un sol carpel, que a la maturitat s'obre per la sutura ventral.

Plantes vasculars
Fonollera

f. Platja de la Fonollera, cap a Pals (Baix Empordà). Enaigats p. 108

Etnobotànica
Forà

adj. Arbre que es fa a la perifèria del bosc o de la seva comunitat.

Sant Sadurní de l’Heura (Baix Empordà)

Etnobotànica
Forandera

f. Branca que sobresurt de la capçada d'una planta.

Alfara de Carles (Baix Ebre)

Etnobotànica
Forcanada

f. Forcat. Lloc on un arbre es divideix en dues o més besses.

Boí (Alta Ribagorça)

Etnobotànica
Forcanat

m. Arbre que té un o més forcats.

Boí (Alta Ribagorça)

Etnobotànica
Forcat

m. Lloc on un arbre es divideix en dues o més besses o branques.

Alfara de Carles (Baix Ebre)
La Bisbal d'Empordà (Baix Empordà))
Das (Baixa Cerdanya)
. Forcat bessó (forcat constituït per dues besses).
Horta de Sant Joan (Terra Alta)
La Jonquera (Alt Empordà)
Maçanet de Cabrenys (Alt Empordà
Montan de Tost (Alt Urgell)
Prades (Baix Camp)
Riu (Garrotxa)
(Pla de l'Estany)

Etnobotànica
Forcat

m. Arbre que té un o més forcats.

Freixenet (Ripollès)
Lladó (Alt Empordà)

Etnobotànica
Forment

m.Classe de blat de bona qualitat.

Boí (Alta Ribagorça)
La Farga de Moles (Alt Urgell)
Saurí (Pallars Sobirà)
Tavascan (pallar Sobirà)

Etnobotànica
Foveolat, foveolada

Que presenta fòvees (petites depressions o fossetes).

Plantes vasculars
Fraga

f. Fruit de la fraguera.

Sa Cot (Garrotxa)

Etnobotànica
Fragaria

Nom del llatí medieval que apareix en Mattaeus Silvaticus (1285–1342). Nom compost del llatí fraga, -orum (maduixes i també els fruits de l'arboç) i el sufix -aria que indica relació, possessió o semblança. La maduixera també es coneixia com a herba fraga o herba fragi.

Etimològic
Fragaria collina

Adjectiu derivat del llatí collis, -is (turó), indicant l'estació de la planta.

Etimològic
Fragaria sterilis

Del llatí sterilis, -e (estèril), perquè, un cop caiguts els pètals de les flors, els fruits són gairebé invisibles.

Etimològic
Fragaria vesca

Del llatí vescus, -a, -um (mengívol), derivat del verb vescor (menjar). Son sinònims, esculentus, -a, -um i edulis, -e.

Etimològic
Fragaria viridis

Del llatí viridis, -e (verd, fresc).

Etimològic
Fragueta

m. Fruit de la fragatera.

Boí (Alta Ribagorça)

Etnobotànica
Frangula

Paraula del llatí botànic derivada del verb llatí frangere (trencar, fragmentar), al·ludint al caràcter fràgil del seu brancatge.

Gènere de les ramnàcies establert per Tournefort (1694, 1700) i validat en Ph. Miller (1754); Tournefort pren el nom de Mattioli (1565) i Dodonaeus (1583). Al seu torn, J. Bauhin (1650) escriu que és “anomenada frangula perquè les branquetes, en especial les joves, fàcilment es trenquen.”

Etimològic
Frangula vulgaris

Del llatí vulgaris, -e (comú, vulgar), per ser espècie relativament comuna.

Etimològic
Frankenia

Dedicat per Linnè a Johan Franckenius (1590-1661), metge i botànic suec, professor de Medicina a la universitat d'Upsala, que publicà el primer catàleg de la flora de Suècia.

Etimològic
Frankenia hirsuta

Del llatí hirsutus, -a, -um (pelut), fent al·lusió als pèls de les fulles i del calze.

Etimològic
Frankenia pulverulenta

Del llatí pulverulentus, -a, -um (ple de pols), per la que en recobreix el tronc i les fulles.

Etimològic
Frankeniaceae (Frankeniàcies)

Pren nom de l'únic gènere que conté: Frankenia.

Etimològic
Fraxinus

Fraxinus, -i és el nom que dona Plini als freixes en general. Es fa derivar del grec fráxis (tanca), perquè sovint els freixes servien per a limitar o tancar les propietats.

El gènere Fraxinus fou establert per Tournefort (1694, 1700) i validat en Linnè (1754, 1754).

Etimològic
Fraxinus angustifolia

Del llatí angustus, -a, -um (estret) i folium, -ii (fulla), per tenir les fulles aparentment més estretes que les d'altres espècies.

Etimològic
Fraxinus excelsior

Excelsior, -us és el grau comparatiu d'excelsus, -a, -um (excels, elevat), per la seva alçada considerable. C. Bauhin fou qui primer anomenà aquesta espècie Fraxinus excelsior, sens dubte seguint Teofrast que distingia dues menes de freixe: unum excelsum, procerum..., alterum humilius, minus augescens (un alt, gran... [aquest], l'altre més petit, que creix menys).

Etimològic
Freixeda

m. Bosc de freixes.

La Jonquera (Alt Empordà)

Etnobotànica
Freixeneda

f. Bosc de freixes.

Vallmanya (Conflent)

Etnobotànica
Fresar

v. Treure la pellofa de les castanyes.

El Brull (Osona)

Etnobotànica
Fritillaria

Mot del llatí botànic format del llatí fritillus, -i (cornet per a remenar els daus abans de llançar-los) i el sufix -arius, -a, -um (que té relació). Segons Cadevall –que segueix l'opinió de Théis–, per la forma de les flors. Tanmateix, Dodonaeus, qui primer va citar aquest mot, diu que, a la planta que ell anomena Meleagris, alguns li diuen Fritillaria, del llatí fritillus, atribuint-li el significat d'escaquer. També Clusius diu que l'apotecari que li va enviar la planta li explicà que l'anomenava així perquè les taquetes de diferent color de l'anvers dels tèpals recorden un "fritillus".

El gènere Fritillaria fou establert per Tournefort en 1694 i validat en Linné en 1753.

Etimològic
Fritillaria pyrenaica

Del llatí pyrenaicus, -a, -um (del Pirineu), perquè la planta es fa als Pirineus.

Etimològic
Fritillaria pyrenaica subsp. boissieri

Dedicada a Pierre Edmond Boissier (1810-1885), botànic ginebrí, explorador i estudiós il·lustre de la flora ibèrica i la de l'Orient Mitjà.

Etimològic
Fronda

-Fulla de les falgueres.
-Cos vegetatiu, verd i més o menys foliaci, de les llenties d'aigua (gèn. Lemna).

Plantes vasculars
Fruital

adj. Que fa fruita.

Cocentaina (Comtat)
Paüls (Baix Ebre)

Etnobotànica
Fruiter

adj. Que fa fruita.

Viladrau (Osona). El castanyer és un fruiter.

Etnobotànica
Fuella

f. Fulla. Òrgan laminar de les plantes superiors.

Saünc (Alta Ribagorça)

Etnobotànica
Fulla

f. Òrgan laminar d'una planta.

La Jonquera (Alt Empordà)
Serinyà (Pla de l'Estany)

Etnobotànica
Fullac

m. Fullaraca de pi.

Cabrera de Mar (Maresme)

Etnobotànica
Fullaca

f. Jaç.

Vilanant (Alt Empordà)

Etnobotànica
Fullar

v. Una planta, treure fulles.

Agullana (Alt Empordà)

Etnobotànica
Fullaraca

f. Fulles caigudes.

Agullana (Alt Empordà)
Margalef (Priorat)
Vilada (Berguedà)

Etnobotànica
Fullareda

f. Fullatge.

Perejaume. Llum i llibertat p 15

Etnobotànica
Fullat

adj. Vegetal que ha posat fulles.

Canet d'Adri (Gironès)
(Pla de l'Estany)

Etnobotànica
Fumana

D'origen no explicat encara satisfactòriament. Thomas Bartholin (1673) anomenà Herba fumana la planta que, després, Linnè anomenà Cistus fumana, potser pel seu aspecte grisenc, com fumat, del llatí fumus, -i (fum).

Etimològic
Fumana ericoides

Adjectiu del llatí botànic format del gènere Erica i el sufix grec -oídes (semblant a), per la semblança amb un bruc.

Etimològic
Fumana ericoides subsp. montana

Del llatí montanus, -a, -um (referent a la muntanya o que hi viu), per la seva preferent habitació muntanyenca.

Etimològic
Fumana laevipes

Del llatí levis o laevis (llis) i pes, pedis (el peu), pels pedicels glabres.

Etimològic
Fumana procumbens

Del llatí procumbo (estar estès o ajagut), per les seves branques ajagudes.

Etimològic
Fumana spachii

Dedicada a Spach, autor del Conspectus Monographie Cistacearum, 1836.

Etimològic
Fumana viscida

Del llatí viscidus, que com viscosus i viscum (el vesc) deriven del verb visco (untar o fregar amb una substància agafatosa), per les seves fulles glanduloses i enganxoses.

Etimològic
Fumaria

Del nom de la planta en llatí, fumaria, de fumus (fum), per haver-la considerada com un vapor o fum a causa de la seva fesomia i del color blau glaucescent. El nom que té en grec la planta, kapnós, també significa fum.

Etimològic
Fumaria micrantha

Del grec mikrá (petita) i ánthos (flor), per les flors petites.

Etimològic
Fumaria bastardii

En commemoració del metge i botànic francès Toussaint Bastard (1785-1846)

Etimològic
Fumaria calcarata

Del llatí calcar (esperó), perquè el té molt llarg.

Etimològic
Fumaria capreolata

Pels pecíols que es cargolen com circells, en llatí capreoli, com cirrosa, de cirrus (rínxol).

Etimològic
Fumaria densiflora

Per la disposició compacta de les flors.

Etimològic
Fumaria gaillardotii

En homenatge al metge i naturalista francès Charles Gaillardot (1814-1883).

Etimològic
Fumaria major

Per la major grandària relativa de les corol·les.

Etimològic
Fumaria muralis

Pel seu hàbitat predilecte, és a dir, les parets o murs, en llatí, muri.

Etimològic
Fumaria officinalis

Linné la considerava l'espècie medicinal per excel·lència. Officinalis és un epítet del llatí medieval aplicat a espècies de plantes amb usos medicinals. Per això Linné el va fer servir per anomenar algunes d'aquestes plantes.

Etimològic
Fumaria parviflora

Del llatí parvus (petit) i flos, floris, per les flors ben petites.

Etimològic
Fumaria vaillantii

Dedicada a S. Vaillant, botànic francès.

Etimològic
Fust Tronc llarguet d’arbre tallat. Etnobotànica
Fust

m. Fusta.

Albet (Alt Urgell)
Araós (Pallars Sobirà)
Àreu (Pallars Sobirà)
Espui (Pallars Jussà)
Les Llacunes (Pallars Sobirà)
Llessui (Pallars Sobirà)
Tavascan (Pallars Sobirà)
Sant Martí de la Baronia de Rialb (Noguera)

Etnobotànica
Fusta

f. Substància més o menys dura i fibrosa que forma la major part del tronc i de les branques dels arbres i arbustos sota l’escorça.

Lliurona (Alt Empordà)

Etnobotànica
Fusta d'aigua

f. Fusta d’una planta riberenca.

Fraga (Baix Cinca)

Etnobotànica
Fusta viva

f. Fusta pròpiament dita d'un arbre.

Tortosa (Baix Ebre)

Etnobotànica
Fusto

m. Fust.

Montan de Tost (Alt Urgell)

Etnobotànica